CREA: Colección de Recursos Educativos Abiertos

 

GRAMÁTICA CONTRASTIVA ESPAÑOL – ITALIANO. EL ANÁLISIS DE ERRORES GRAMATICALES EN EL NIVEL A2-B1

Fecha

2019-07-10

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Editor

Jaén: Universidad de Jaén

Resumen

[ES]En este trabajo fin de máster, nos centramos en el estudio sobre la gramática contrastiva español-italiano, en concreto, se investigará el fenómeno gramatical de la atención al error. Podremos realizar nuestro estudio a través de la observación de una clase de italoparlantes. En primer lugar, seleccionaremos un aula donde la mayoría de alumnos sean italoparlantes y haya diversidad, a fin de hacer un estudio más completo, donde analizar las muestras lingüísticas de diferentes estudiantes de origen italiano. Posteriormente, con los datos recopilados, indagamos sobre cuáles son los materiales o herramientas preferibles para su mejoría. Finalmente, presentamos los ejercicios propuestos para determinar y solucionar la cuestión planteada inicialmente. PALABRAS CLAVE Gramática contrastiva, italoparlantes, aula, observación, dificultades, material.
[EN]In this final master project, we focus on the research of spanish-italian contrastive gramar, specifically, we will investigate the grammatical phenomenon of attention to error. We can carry out our study through the observation of a class of Italo speakers. First, we will select a classroom where the majority of students are Italo speakers and there is diversity, In order to make a more complete study, where to analyze the linguistic samples of different students of Italian origin.. Subsequently, with the collected data, we inquired about which materials ot tolos are preferable for improvement. Finally, we present the proposed exercises to determine and solve the initial question. KEY WORDS Contrastive gramar, italian speakers, classroom, observation, difficulties, material

Descripción

Palabras clave

Enseñanza de español como lengua extranjera

Citación