Euro-English: a case study from a Spanish perspective
dc.audience.mediator | Universidad de Jaén. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación | es_ES |
dc.contributor.advisor | Almazán Ruiz, Encarnación | |
dc.contributor.author | Moreno Quesada, Ángela | |
dc.contributor.other | Universidad de Jaén. Filología Inglesa | es_ES |
dc.date.accessioned | 2022-04-07T09:45:41Z | |
dc.date.available | 2022-04-07T09:45:41Z | |
dc.date.issued | 2022-04-07 | |
dc.description.abstract | El objetivo principal que persigue este trabajo es el estudio de la posible variedad Europea del inglés y su presencia en la sociedad española. En primer lugar, se ha diseñado un marco teórico en el que se definen el término Euro-English en contraste con otra terminología, el Europanto como propuesta de lengua Europea común y Eurospeak, el dialecto usado por los altos cargos de la Unión Europea. En segundo lugar, se presenta un análisis detallado de los diferentes aspectos sociales y lingüísticos que conciernen al Euro-English como fundamento teórico para el posterior estudio del reflejo de dichos aspectos en la sociedad española. Podemos entender por Euro-English, aquella variedad del inglés compartida por los Europeos y diferente a las demás variedades del mundo. Sin embargo, en el caso de la población española, gracias al estudio realizado, no se ha encontrado una significativa presencia de las características que definen al Euro-English. | es_ES |
dc.description.abstract | The main objective of this work is the study of the possible European variety of English and its presence in Spanish society. Firstly, a theoretical framework has been designed in which the term Euro-English is defined in contrast to other terminology, Europanto as a proposed common European language and Eurospeak, the dialect used by the European Union’s officials. It is followed by a detailed analysis of the different social and linguistic aspects concerning Euro-English as a theoretical basis for the subsequent study of the reflection of these aspects in Spanish society. Euro-English can be understood as a variety of English shared by Europeans and different from other world varieties. However, according to the study developed, in the case of the Spanish population, it has not been found a significant presence of the characteristics that define Euro-English. | es_ES |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10953.1/17541 | |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ | * |
dc.subject.classification | 5705 | es_ES |
dc.subject.other | Euro-English, Eurospeak, Eurojargon, Unión Europea, Variedad lingüística. | es_ES |
dc.subject.other | Euro-English, Eurospeak, Eurojargon, European Union, Linguistic variety. | es_ES |
dc.title | Euro-English: a case study from a Spanish perspective | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | es_ES |
Archivos
Bloque original
1 - 1 de 1
Cargando...
- Nombre:
- Moreno_Quesada_ngela_EuroEnglishacaseofstudy_GradoenEstudiosInlgeses.pdf
- Tamaño:
- 1.26 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
NO AUTORIZADO
Bloque de licencias
1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- license.txt
- Tamaño:
- 1.96 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descripción: