English Varieties as Part of Foreign Language Teaching
Fecha
2023-02
Autores
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Jaén: Universidad de Jaén
Resumen
El presente Trabajo Fin de Máster tiene como objetivo desarrollar una unidad didáctica basada
en las variedades del inglés. Es bien sabido la enseñanza del inglés como lengua extranjera
apenas ha cambiado desde que empezó a enseñarse en las escuelas españolas. Sin embargo, la
educación debe cambiar y adaptarse a las preocupaciones del momento. En el pasado, se
pretendía que los hablantes no nativos hablaran como hablantes nativos, pero esto no debería
ser igual ahora, ya que la mayoría de hablantes del inglés no son nativos. Por lo tanto, se debería
emplear una metodología comunicativa real que permitiese a los estudiantes conseguir cierta
inteligibilidad en la lengua inglesa. De esta forma, los estudiantes no solo serán capaces de
comunicarse con personas cuya cultura y lengua materna son diferentes, sino que también serán
más tolerantes con respecto a la diversidad.
The present Master’s Dissertation aims to develop a didactic unit based on English varieties. It is well-known that the teaching of English as a foreign language has barely changed since it started being taught at Spanish schools. Nonetheless, education must change and adapt itself to nowadays’ concerns. In the past, non-native speakers were trained to sound like native-speakers, but that should not be the case today, as most English speakers are non-native. Thus, students should be trained under a real communicative approach that allows them to achieve intelligibility. In this way, pupils will not only be able to communicate with people from different linguistic and cultural backgrounds, but they will also develop a sense of tolerance towards diversity.
The present Master’s Dissertation aims to develop a didactic unit based on English varieties. It is well-known that the teaching of English as a foreign language has barely changed since it started being taught at Spanish schools. Nonetheless, education must change and adapt itself to nowadays’ concerns. In the past, non-native speakers were trained to sound like native-speakers, but that should not be the case today, as most English speakers are non-native. Thus, students should be trained under a real communicative approach that allows them to achieve intelligibility. In this way, pupils will not only be able to communicate with people from different linguistic and cultural backgrounds, but they will also develop a sense of tolerance towards diversity.
Descripción
Palabras clave
Inglés