CREA: Colección de Recursos Educativos Abiertos

 

Letras de emergencia: testimonio y resistencia en las dictaduras del Cono Sur

dc.audience.mediatorUniversidad de Jaén. Centro de Estudios de Postgradoes_ES
dc.contributor.advisorGonzález Ramírez, David
dc.contributor.authorGonzález, Verónica Solange
dc.contributor.otherUniversidad de Jaén. Filología Españolaes_ES
dc.date.accessioned2024-09-17T10:14:00Z
dc.date.available2024-09-17T10:14:00Z
dc.date.issued2024-09-17
dc.description.abstract[ES] L as décadas de los sesenta y setenta fueron convulsas a nivel internacional, y diversos movimientos sociales surgieron de la disconformidad con las medidas adoptadas por los líderes de los diferentes Estados. En varios países de Latinoamérica, estos movimientos desembocaron en la implantación de dictaduras militares que pretendieron reestablecer el orden y gobernar todas las esferas sociales. La censura y la represión se volvieron constantes, y muchos ciudadanos se vieron obligados al exilio para escapar de la cárcel, la tortura o la muerte. Ese fue también el destino al que se vieron abocados aquellos intelectuales de la época que levantaron su pluma para decir lo que estaba prohibido decir, y para cantar aquello que estaba prohibido cantar. Así, dejaron un testimonio de una parte de la historia que, de otra forma, difícilmente se hubiera conocido: la de muchos ciudadanos a los que les fue negado el don de la palabra.es_ES
dc.description.abstract[EN] The sixties and seventies were convulsive at the international level, and various social movements emerged from the disagreement with the measures adopted by the leaders of the different states. In several Latin American countries, these movements led to the establishment of military dictatorships that sought to reestablish order and to govern all social spheres. Censorship and repression became constant, and many citizens were forced into exile to escape jail, torture, or death. That was also the fate of those intellectuals of the time who raised their pens to say what was forbidden to say, and to sing what was forbidden to sing. By doing so, they left a testimony of a part of history that, otherwise, would have been difficult to know: that of many citizens who were denied the gift of speech.es_ES
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10953.1/24591
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherJaén: Universidad de Jaénes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccesses_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subject.classification62es_ES
dc.subject.classification51es_ES
dc.subject.classification55es_ES
dc.subject.otherCiencias de las Artes y las Letrases_ES
dc.subject.otherScience of Arts and Letterses_ES
dc.subject.otherAntropologíaes_ES
dc.subject.otherAnthropologyes_ES
dc.subject.otherHistoriaes_ES
dc.subject.otherHistoryes_ES
dc.titleLetras de emergencia: testimonio y resistencia en las dictaduras del Cono Sures_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesises_ES

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
GonzálezVerónicaSolange_TFM_2022.pdf
Tamaño:
504.93 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
NO AUTORIZADO

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
3.11 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: