Please use this identifier to cite or link to this item:
https://hdl.handle.net/10953.1/24871
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Carrió Pastor, María Luisa | - |
dc.contributor.author | Torres Vega, Ana | - |
dc.contributor.other | Universidad de Jaén. Filología Inglesa | es_ES |
dc.date.accessioned | 2024-09-24T10:25:08Z | - |
dc.date.available | 2024-09-24T10:25:08Z | - |
dc.date.issued | 2024-09-24 | - |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10953.1/24871 | - |
dc.description.abstract | [ES] En este TFM se realiza un estudio y análisis contrastivo de los marcadores interactivos en un corpus de ensayos de nivel B1 y B2. El objetivo principal de este proyecto es identificar las diferencias en el uso de los marcadores interactivos en inglés en los distintos niveles del CEFR. Además, los clasificamos, comparamos las frecuencias en las diferentes categorías y proponemos algunas pautas. Antes de realizar el análisis, nos centramos primero en el marco teórico que rodea la adquisición de lenguas extranjeras, especialmente en lo que se refiere a la producción escrita y según lo establecido por el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Además, definiremos el concepto de "metadiscurso" y profundizaremos en él y en la clasificación establecida por Hyland y otros autores. También discutiremos cómo se enseñan estos marcadores a los alumnos. | es_ES |
dc.description.abstract | [EN] In this TFM we carry out a contrastive study and analysis of interactive markers in a corpus of B1 and B2 level essays. The main objective of this project is to identify differences in the use of English interactive markers in different CEFR levels. Also, we classify them, compare the frequencies in the different categories and propose some guidelines. Before doing the analysis, we first focus on the theoretical framework surrounding foreign language acquisition, especially as it relates to written production and as established by the Common European Framework of Reference for Languages. In addition, we will define the concept of 'metadiscourse' and elaborate on it and on the classification established by Hyland and other authors. We will also discuss how these markers are taught to learners. | es_ES |
dc.language.iso | eng | es_ES |
dc.publisher | Jaén: Universidad de Jaén | es_ES |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ | * |
dc.subject.classification | 5701.11 | es_ES |
dc.subject.other | Enseñanza de Lenguas | es_ES |
dc.subject.other | Language teaching | es_ES |
dc.title | A CONTRASTIVE ANALYSIS OF INTERACTIVE MARKERS IN B1/B2 CEFR LEVEL IN ESSAYS | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | es_ES |
dc.audience.mediator | Universidad de Jaén. Centro de Estudios de Postgrado | es_ES |
Appears in Collections: | Máster Universitario en Online en English Studies (OMiES)/ Estudios Ingleses |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
TORRES_VEGA_ANA_MD_2022.pdf | 813,98 kB | Adobe PDF | View/Open |
This item is protected by original copyright |
This item is licensed under a Creative Commons License